Kraj / sekce:
Okres:
obnovit
Koronavirus ´2020

Koronavirus ´2020

Vše o pandemii, která pokračuje i v roce 2021

Glosy Iva Fencla

Glosy Iva Fencla

Ze Starého Plzence až na kraj světa

TV glosy, recenze, reflexe

TV glosy, recenze, reflexe

Ať se díváte na bednu, anebo přes počítač, naši autoři jsou s vámi

Rozhovory na okraji

Rozhovory na okraji

Mimo metropoli, mimo mainstream, mimo pěnu dní

Svět Tomáše Koloce

Svět Tomáše Koloce

Obtížně zařaditelné články autora, který moc nectí obvyklé žánry, zato je nebezpečně návykový

Krajské listy mají rády vlaky

Krajské listy mají rády vlaky

Někdo cestuje po hopsastrasse (pardon, dálnicích), jiný létá v oblacích, namačkaný jak sardinka...

MFF Karlovy Vary 2021

MFF Karlovy Vary 2021

Hvězdy, hvězdičky, róby, filmy i všechno kolem

Naše ekologie

Naše ekologie

Co si KL myslí a co mohou v této oblasti s čistým svědomím doporučit

Literatura o šoa

Literatura o šoa

Náš recenzent se holocaustu věnuje systematicky

Vaše dopisy

Vaše dopisy

V koši nekončí, ani v tom virtuálním na obrazovce

Zápisníček A.V.

Zápisníček A.V.

Občasník šéfredaktorky, když má něco naléhavého na srdci. A zvířátko nakonec

VIP skandály a aférky

VIP skandály a aférky

Vážně nevážně o událostech, které hýbou českým šoubyznysem

Komentář Štěpána Chába

Komentář Štěpána Chába

Každý den o tom, co hýbe (anebo pohne) Českem

Knižní recenze

Knižní recenze

Exkluzivní recenze o literatuře vážné, stejně tak i o detektivkách a jiných lehčích žánrech

Tajnosti slavných

Tajnosti slavných

Chcete vědět, co o sobě slavní herci, herečky i zpěváci dobrovolně neřekli či neřeknou?

Paňdžáb a Amritsar - zázračné Jezero nektaru nesmrtelnosti. S cestovatelem Milošem Beranem popáté do Indie

06.02.2021
Paňdžáb a Amritsar - zázračné Jezero nektaru nesmrtelnosti. S cestovatelem Milošem Beranem popáté do Indie

Foto: Miloš Beran (stejně jako ostatní snímky v článku)

Popisek: Rituál uzavírání hranice a stahování vlajky na hraničním přechodu Wagha - Láhaur

Do Indie jsem se vrátil podruhé v roce 2014. Tentokrát jsem měl namířeno do indického svazového státu Paňdžáb, zejména do města Amritsar, centra a posvátného města sikhského náboženství. Ind s turbanem na hlavě a plnovousem – to je častý obrázek mnoha cestopisů a dokumentů. Málokdo však již ví, že tito statní muži nejsou typickými představiteli Indů.

Jedná se o sikhy - vyznavače sikhismu, třetího nejrozšířenějšího náboženství Indie. Sikhismus se zrodil před pěti sty lety v Paňdžábu. Paňdžáb je stát v severozápadní Indii. Na západě sousedí s pákistánskou provincií Paňdžáb, na severu s indickým státem Džammú a Kašmír, na východě s Himáčalpradéšem, na jihovýchodě se teritoriem Čandígarh, na jihu a jihovýchodě s Harijánou a konečně na jihozápadě s Rádžasthánem.

 

Rituální koupel u Harimandiru – Zlatého chrámu Sikhů

Rituální koupel u Harimandiru – Zlatého chrámu Sikhů

I když jsou nyní Sikhové rozšířeni po celé Indii, většinu jeho vyznavačů a poutních míst najdete právě zde, na severozápadě indického subkontinentu. Sikhové, ač tvoří pouhá dvě procenta indické populace, jsou hodně viditelnou skupinou. Vděčí za to své pracovitosti a také odvaze. Jsou považováni za výborné a statečné vojáky, piloty, obchodníky a zručné řidiče. O tomto národě a jeho historii si povíme více v dalších dílech.

 

Sikhské dívky u Zlatého chrámu

Sikhské dívky u Zlatého chrámu

Zdaleka ne všichni obyvatelé Paňdžábu jsou však Sikhové. Obyvatelé regionu jsou samostatnou etnickou skupinou indoárijského původu s vlastní jazykovou a kulturní identitou. Hlavním jazykem paňdžábského obyvatelstva je paňdžábština. V indické části se píše písmem gurmukhí. Pákistánská část používá písmo šáhmukhí, blízké upravenému arabskému písmu, které používá urdština. Hindština psaná v písmu dévanágarí se používá v indických svazových státech Himáčalpradéš a Harijána.

 

Strážci Zlatého chrámu

Strážci Zlatého chrámu

Název písma Gurmukhí je složen ze slov guru = učitel a mukh = ústa. Toto písmo totiž sestavil v 16. století druhý sikhský guru, Guru Angad Dev.  Sikh je následovatelem Sikhismu. Sikh je ten, kdo věří v jednoho Boha, 10 sikhských Guruů, v Guru Granth Sahib, sbírku učení Guruů, iniciační obřad amrit a  v rovnost mužů a žen před Stvořitelem. Dějiny Sikhismu začínají u Guru Nánaka (1469–1538).

 

Meditace u Zlatého chrámu

Meditace u Zlatého chrámu

Město Amritsar (znamená "Jezero nektaru nesmrtelnosti") je centrem a posvátným městem sikhského náboženství. Žije v něm zhruba 1,5 milionu obyvatel, podstatnou část obyvatelstva tvoří i hinduisté. Leží zde i legendární Zlatý chrám. Sikhský Zlatý chrám je nejdůležitější svatyní sikhského náboženství a skutečným 'srdcem', kolem nějž se točí život v Amritsaru. Je to obrovský rozlehlý komplex budov z bílého kamene, uvnitř leží obrovská nádrž a uprostřed ní – jako ostrov – září samotný Harimandir – chrám pokrytý měděným plechem, který je pozlacen několika tunami zlata. Zde se ve dne nachází originál knihy Guru Granth Sahib, sepsaný přímo desátým sikhským guru – Guru Gobindem Singhem. Tato posvátná kniha je každý večer přenášena na nosítkách k úschově.

 

Večerní koupel

Večerní koupel

Amritsar leží velice blízko hranic s Pákistánem, pouhých 32 kilometrů od pákistánského velkoměsta Láhauru. Každý den večer v době západu slunce se na hraničním přechodu Wagha – Láhaur odehrává velkolepá podívaná - rituál uzavírání hranice a stahování vlajky. Je to oblíbená podívaná pro turisty, jejíž kořeny sahají do roku 1959. Na pákistánské straně je vše laděno do zelené - barvy Islámu, naproti tomu indická strana září pestrostí barev.

 

Zlatý chrám v Amritsaru je středobodem Sikhismu

Zlatý chrám v Amritsaru je středobodem Sikhismu

Na indické straně tančí dívky v rytmu indického disco-stylu, a snaží se tak provokovat pákistánské muslimy. Na obou stranách stojí obrovské tribuny, které se zaplní diváky. I atmosféra je zde jako na fotbale. Hindustan, Pakistan, překřikují se davy. Po obou stranách parádním krokem pochodují hraniční gardy v parádních uniformách s vysokými čepicemi. Vykopávají nohy nepřirozeně nad hlavu, máchají rukama, brána se otvírá a vojáci obou zemí se stavějí proti sobě a vrhají na sebe teatrálně nenávistné a zlověstné pohledy. Připojují rozmáchlá silácká gesta. Každý pohyb, každé pečlivě nacvičené gesto má svůj skrytý symbolický význam.

 

Sikh

Sikh

(použité zdroje ZDE, ZDE a ZDE)

 

Miloš Beran

Vložil: Miloš Beran