Kraj / sekce:
Okres:
obnovit
TV glosy, recenze, reflexe

TV glosy, recenze, reflexe

Ať se díváte na bednu, anebo přes počítač, naši autoři jsou s vámi

Rozhovory na okraji

Rozhovory na okraji

Mimo metropoli, mimo mainstream, mimo pěnu dní

Svět Tomáše Koloce

Svět Tomáše Koloce

Obtížně zařaditelné články autora, který moc nectí obvyklé žánry, zato je nebezpečně návykový

Krajské listy mají rády vlaky

Krajské listy mají rády vlaky

Někdo cestuje po hopsastrasse (pardon, dálnicích), jiný létá v oblacích, namačkaný jak sardinka...

Škola, základ života

Škola, základ života

Milovický učitel je sice praktik, o školství ale uvažuje velmi obecně. A 'nekorektně'

Na Ukrajině se válčí

Na Ukrajině se válčí

Komentáře a vše kolem toho

Praha 2 novýma očima

Praha 2 novýma očima

Vše o pražské Dvojce

Album Ondřeje Suchého

Album Ondřeje Suchého

Bratr slavného Jiřího, sám legenda. Probírá pro KL svůj bohatý archiv

Chvilka poezie

Chvilka poezie

Každý den jedna báseň v našem Literárním klubu

Naše ekologie

Naše ekologie

Co si KL myslí a co mohou v této oblasti s čistým svědomím doporučit

Literatura o šoa

Literatura o šoa

Náš recenzent se holocaustu věnuje systematicky

Vaše dopisy

Vaše dopisy

V koši nekončí, ani v tom virtuálním na obrazovce

Zápisníček A.V.

Zápisníček A.V.

Občasník šéfredaktorky, když má něco naléhavého na srdci. A zvířátko nakonec

Společnost očima KL

Společnost očima KL

Vážně nevážně o událostech, které hýbou českým šoubyznysem

Komentář Štěpána Chába

Komentář Štěpána Chába

Každý den o tom, co hýbe (anebo pohne) Českem

Tajnosti slavných

Tajnosti slavných

Chcete vědět, co o sobě slavní herci, herečky i zpěváci dobrovolně neřekli či neřeknou?

Ten švarný muž zná lásku mou…, Konstancie Mallorská. Páteční chvilka poezie

10.01.2025
Ten švarný muž zná lásku mou…, Konstancie Mallorská. Páteční chvilka poezie

Foto: Markéta Vančová

Popisek: Obraz vytvořený umělou inteligencí v programu Midjourney

Konstancie Mallorská, nebo Aragonská (1318-1346) byla dcerou aragonského krále a manželkou mallorského krále Jakuba III.

Níže přiložená báseň je upřímnou písní stesku, v níž se žena obrací na vlastního manžela. Byla zaznamenána v Ripollském zpěvníčku a objevuje se také v katalánském překladu Dekameronu z roku 1429.

 

Ten švarný muž zná lásku mou,
mě získal si svou dobrotou,
já šťastná jsem jak zpěvný pták
a paní jsem a královnou,
však marně mu teď šeptám tmou,
mou lásku k vám nezastře mrak,
jste poklad, kterým jihne zrak,
vás, nejdražší, mám ráda tak,
že vidím vás svou vzpomínkou
a nejsem svou,
leč bolest mou
to neztiší, a není jak,
když odjel jste v zem francouzskou!

Můj stesk a touha vítat vás
mi v žití vrhá smrti jas,
můj pane sladký, drahý,
a lehce snesu její hlas
i vydám se jí napospas,
když s vámi navrátí se záhy
to objetí, váš pohled vlahý,
váš hlas tak drahý
a všechno dál.
Když vzpomenu, kam kůň vás nese,
že nenavracíte se,
míříte v dál,
jen zoufání mi srdce svírá,
k smrti je týrá,
můj život visí na vlásku!
Ach těžko se mi bolest nese,
můj pane, milost, navraťte se,
vždyť není pokladu
s to dáti náhradu
srdci, jež zmírá
a trpně čeká na lásku.

 

Verše lásky a loučení, 1976, Odeon, přeložil Jan Schejbal

 

Vložil: Marie Křížová