Kraj / sekce:
Okres:
obnovit
Koronavirus ´2020

Koronavirus ´2020

Vše o pandemii, která pokračuje i v roce 2021

Glosy Iva Fencla

Glosy Iva Fencla

Ze Starého Plzence až na kraj světa

TV glosy, recenze, reflexe

TV glosy, recenze, reflexe

Ať se díváte na bednu, anebo přes počítač, naši autoři jsou s vámi

Rozhovory na okraji

Rozhovory na okraji

Mimo metropoli, mimo mainstream, mimo pěnu dní

Svět Tomáše Koloce

Svět Tomáše Koloce

Obtížně zařaditelné články autora, který moc nectí obvyklé žánry, zato je nebezpečně návykový

Krajské listy mají rády vlaky

Krajské listy mají rády vlaky

Někdo cestuje po hopsastrasse (pardon, dálnicích), jiný létá v oblacích, namačkaný jak sardinka...

MFF Karlovy Vary 2021

MFF Karlovy Vary 2021

Hvězdy, hvězdičky, róby, filmy i všechno kolem

Naše ekologie

Naše ekologie

Co si KL myslí a co mohou v této oblasti s čistým svědomím doporučit

Literatura o šoa

Literatura o šoa

Náš recenzent se holocaustu věnuje systematicky

Vaše dopisy

Vaše dopisy

V koši nekončí, ani v tom virtuálním na obrazovce

Zápisníček A.V.

Zápisníček A.V.

Občasník šéfredaktorky, když má něco naléhavého na srdci. A zvířátko nakonec

VIP skandály a aférky

VIP skandály a aférky

Vážně nevážně o událostech, které hýbou českým šoubyznysem

Komentář Štěpána Chába

Komentář Štěpána Chába

Každý den o tom, co hýbe (anebo pohne) Českem

Knižní recenze

Knižní recenze

Exkluzivní recenze o literatuře vážné, stejně tak i o detektivkách a jiných lehčích žánrech

Tajnosti slavných

Tajnosti slavných

Chcete vědět, co o sobě slavní herci, herečky i zpěváci dobrovolně neřekli či neřeknou?

RECENZE Katri Lipsonová, Kosmonaut

03.06.2016
RECENZE Katri Lipsonová, Kosmonaut

Foto: repro Youtube

Popisek: Katri Lipsonová

ARGO v edici současné světové prózy přináší román Katri Lipsonové. Je to četba na jeden večer, přičemž vracet se k ní budou zřejmě i naše děti. Už ze Zmrzlináře (předešlý titul) je víc než jasné, že se tato finská spisovatelka vryje mezi klasiky, které v Kosmonautovi tak láskyplně zdůrazňuje.

Než bychom v několika detailech přiblížili inklinaci Lipsonové k ruské klasice devatenáctého století, bude nutné zmínit cosi z historie. Finsko jako takové má velmi nejasný původ coby národ, stejně těžko vědci definují jazyk. Samo toto zjištění vymezuje postavení Finů a jejich reminiscenci na okolní státy, zejména pak Švédsko a Rusko, které se jejich území opakovaně zmocnily. Švédové kupříkladu ve století dvanáctém, Svaz v roce 1918. Na někoho tohle odcizení působí jako strašák, jinému dodá inspiraci tím, že vlastně patří všem. Tak lze možná mírně v nadsázce přikročit k tomu, proč Lipsonová nejprve pozorovala Československo (Zmrzlinář), nyní Rusko. Je v ní zkrátka svět, možná i kus toho vesmíru nad našimi hlavami.

A jak je obecně známo, vesmír se nejlépe pozoruje vleže. A je možné, že u toho dotyčný čas od času usne. Nebo se mu zdá, že spí? Nebo spí a myslí, že je vzhůru? Nejen těmito zvláštními větami můžeme uvést román Kosmonaut. Je zasněný, přitom by mohl být v knihovně po boku realistů. Je smutný, přitom se chvílemi i zasmějete. Je o smrti, a přeci plný života.

Psali jsme v úvodu, že autorka přilnula k ruské klasice devatenáctého století. Na mysli jsme měli dva titány: Čechova s Dostojevským. Překladatel knihy, respektive jak Zmrzlináře, tak Kosmonauta, Vladimír Piskoř, navodil atmosféru hodnou doby cara Alexandra I. Pavloviče. Věty jsou jiskrné, plné rozmanitých slov, krásných obratů, bohatých dovětků a hlubokých synonym. Děj se větví, ale přímočaře, krok po kroku. Ačkoli někdy nevíte, jestli se nacházíte ve snech, nebo v realitě, nevadí vám to v četbě ani v nejmenším. Ty věty se skutečně nesou v duchu, jakým například Čechov v povídce Cestující první třídy uvodil atmosféru: „Cestující první třídy, když se byl na nádraží naobědval a trochu napil, rozložil se na sametovém divaně, sladce se protáhl a zdříml si. Podřímav pak ne více pěti minut, pohlédl matnýma očima na svůj protějšek." Lipsonová (spolu se svým dvorním překladatelem) si v podobných popisech libuje. A český čtenář se na moment vrátí (do doby, kdy Havel ještě přikuloval)... Serjoža, Anna Ivanovna, Kolja, Světlana. Jména, jež budou provázet všemi patnácti kapitolami.

Anotace: Román o nenaplněných snech, outsiderství, beznaději a bezmoci, ale také o lásce a přátelství. Serjoža, středoškolák, syn obyčejné ženské a alkoholického darmošlapa, má od dětství velký sen – chtěl by se stát kosmonautem. Ne proto, aby vzlétl ke hvězdám, které rád pozoruje, ale aby se z vesmíru alespoň jednou podíval na celou zeměkouli. Jeho slohová práce, v níž se ze své touhy vyzná, vzbudí pozornost úspěšného dokumentaristy, který se o Serjožově cestě za snem rozhodne, s požehnáním politbyra, natočit vícedílný dokument. Serjoža ovšem nesní jen o hvězdách – jeho mysl zaplňuje i krásná rusovláska, nesmělá učitelka hudební výchovy Světlana. Snovou atmosféru románu autorka podtrhuje mírně archaizovaným stylem a krásným jazykem. Náhodná není ani volba místa, kde se příběh odehrává: nevlídný zimní Murmansk 80. let 20. století jako by symbolicky dokresloval mrazivé sevření nepříznivými okolnostmi, jež provázejí osudy hlavních protagonistů. Všudypřítomnou melancholií a tragikou osudů hlavních hrdinů prosvítá naděje, že má smysl snít i sebevětší sny, třebaže nedojdou naplnění.

Kosmonaut není výjimečný. Tím bychom se jej totiž snažili srovnat, zařadit, porovnat a vyzdvihnout. Román je to totiž dočista jiný. Poutavý, lineárně nelineární, prostý a přitom hluboký. Čte se rychle i s místy, kdy budou bolet oči (zejména pasáže, při nichž se matce lékaři musí snažit vysvětlit, že smrt dítěte je konečná a nenávratná). Málokdy se někomu povede tak vybočit z řady, jako to učinila Lipsonová.

Název: Kosmonaut
Autorka: Katri Lipsonová
Překlad: Vladimír Piskoř
Vydalo: Argo, 2016
Hodnocení: 96 procent

Vložil: Zdeněk Svoboda